1 Chronicles 10
1 فلسطينیها با اسرائيلیها وارد جنگ شدند و آنها را شكست دادند. اسرائيلیها فرار كردند و در دامنۀ كوه جلبوع تلفات زيادی بجای گذاشتند.
2 فلسطينیها شائول و سه پسر او يوناتان، ابيناداب و ملكيشوع را محاصره كردند و هر سه را كشتند.
3 عرصه بر شائول تنگ شد و تيراندازان فلسطينی دورش را گرفتند و او را مجروح كردند.
4 شائول به محافظ خود گفت: «پيش از اينكه بدست اين كافرها بيفتم و رسوا شوم، تو با شمشير خودت مرا بكش!» ولی آن مرد ترسيد اينكار را بكند. پس شائول شمشير خودش را گرفته، خود را بر آن انداخت و مرد.
5 محافظ شائول چون او را مرده ديد، او نيز خود را روی شمشيرش انداخت و مرد.
6 شائول و سه پسر او با هم مردند و به اين ترتيب خاندان سلطنتی شائول برافتاد.
7 وقتی اسرائيلیهای ساكن درۀ يزرعيل شنيدند كه سپاه اسرائيل شكست خورده و شائول و پسرانش كشته شدهاند، شهرهای خود را ترک كردند و گريختند. آنگاه فلسطينیها آمدند و در آن شهرها ساكن شدند.
8 روز بعد كه فلسطينیها برای غارت كشتهشدگان رفتند، جنازۀ شائول و پسرانش را در كوه جلبوع پيدا كردند.
9 آنها اسلحۀ شائول را گرفتند و سر او را از تن جدا كرده، با خود بردند. سپس اسلحه و سر شائول را به سراسر فلسطين فرستادند تا خبر كشته شدن شائول را به بتها و مردم فلسطين برسانند.
10 آنها اسلحۀ شائول را در معبد خدايان خود گذاشتند و سرش را به ديوار معبد بت داجون آويختند.
11 وقتی ساكنان يابيش جلعاد شنيدند كه فلسطينیها چه بلايی بر سر شائول آوردهاند،
12 مردان دلاور خود را فرستادند و ايشان جنازهٔ شائول و سه پسر او را به يابيش جلعاد آوردند و آنها را زير درخت بلوط بخاک سپردند و يک هفته برای ايشان روزه گرفتند.
13 مرگ شائول به سبب نافرمانی از خداوند و مشورت با احضار كنندۀ ارواح بود.
14 او از خداوند هدايت نخواست و خداوند هم او را نابود كرد و سلطنتش را به داود پسر يسی داد.